The MID Foundation is the leading provider of localization, and cultural and linguistic advisory services.
Everyone creates content. Including you. Whether it is an email to a client, a beautiful corporate web site, or a multi-million dollar Hollywood film. And as certain as the fact that everyone creates original material, everyone will eventually need to localize some of it. Localization is the process of adapting your original content into another language or languages, for consumption by new audiences with different cultural perceptions. Translation, subtitling, language versioning, content cloning, internationalization, and adaptation are all subsets of localization.
Sometimes, in addition to localizing your content, you may also need to create original material in new languages, or to communicate in a language or interact with a culture that you are not familiar with. MID Foundation’s cultural and linguist advisory services assist you in doing so in an effective, authentic and respectful manner.